Çok çeşitli medya ve iletişim kanallarında en kaliteli dil çözümlerini sunuyoruz. Dil uzmanlarımız en son teknolojiyi kullanarak her alanda çalışmaktadır.

tercüme bürosu logoÇeviri ve yerelleştirme yan yana gider. Çevirilerin özgün görünmesi ve önemli bir etki yaratması için hem doğru hem de kültürel olarak hedef kitlenize uygun olması gerekir. Tüm çeviri projeleriniz için hala tam ücret ödüyorsanız, işte size bir sürpriz!

İdeal Tercüme’nin basitleştirilmiş çeviri fiyatlandırmasının avantajlarını keşfedin.

İdeal Tercüme, küresel olarak Çeviri Hizmetleri demektir. Adımızı, küresel erişime sahip uluslararası bir çeviri bürosu olarak kazandık. 100’den fazla ülkedeki çevirmenlerimiz ve 60’tan fazla dil desteğimizle, dünyanın her yerinde ihtiyaç duyduğunuz dil uzmanlığına sahibiz.

resmi belge tercümesi

Hukuki Tercüme

Hukuk dili hatayı, yorum farkını veya tek bir virgülün yanlış yerde olmasını bile kabul etmez. Sözleşmelerden mahkeme kararlarına, vekaletnamelerden mevzuat metinlerine kadar tüm belgelerinizi, hukuki terminolojiye tam hakim uzman tercümanlarımızla hazırlıyoruz. İşinizi riske atmıyor, hukuki geçerliliği koruyan bir titizlikle çalışıyoruz.

Yazılım Yerelleştirmesi

Yazılımınızı sadece başka bir dile çevirmiyoruz; onu hedef pazardaki kullanıcının "kendi dilinde yazılmış" gibi hissetmesini sağlayacak şekilde yerelleştiriyoruz. Teknik terimlerin doğru aktarılmasından kullanıcı arayüzünün (UI) kültürel uygunluğuna kadar her detayı dijital dünyanın dinamiklerine göre optimize ediyoruz.

Finansal Tercüme

Rakamların dünyasında hassasiyet ve gizlilik her şeydir. Bilançolar, yatırım raporları, banka dökümanları ve denetim raporları gibi kritik belgelerinizi, finans sektörünün jargonuna hakim ekibimizle çeviriyoruz. Verilerinizin güvenliğini en üst seviyede tutarken, uluslararası finans standartlarına uygun sonuçlar sunuyoruz.

apostilli tercüme

Noter Onaylı Tercüme

Resmi makamlara sunulacak pasaport, diploma, evlilik cüzdanı gibi belgelerinizde süreç yönetimini tamamen biz üstleniyoruz. Belgelerinizi aslına sadık kalarak tercüme ediyor, noter tasdik süreçlerini hızlıca tamamlayarak sizi kapı kapı gezme zahmetinden kurtarıyoruz. Resmi işlerinizde tam güven ve hız arıyorsanız, doğru adrestesiniz.

aklınız çeviride kalmasın!

Bizim için işin büyüğü küçüğü olmaz. İster şahsi bir belge, ister dev bir kurumsal proje olsun; her müşterimize aynı özeni gösteriyoruz. İhtiyaçlarınıza özel çözümler üreterek sadece beklentilerinizi karşılamakla kalmıyor, profesyonelliğimizle işinizi kolaylaştırıyoruz.

Mükemmel bir simültane veya ardıl çeviri için hazırlık sürecinin önemini biliyoruz. Tercümanlarımızın etkinlik içeriğine, teknik terimlere ve konuşmacının üslubuna tam hakimiyet sağlaması için metinleri önceden inceliyoruz. Bu, organizasyonunuzun başarısını şansa bırakmamak içindir.

En temel fark yöntemdir: Yazılı çeviri (translation), dökümanlar ve metinler üzerinde titiz bir çalışma gerektirir. Sözlü tercüme (interpreting) ise toplantı, konferans veya resmi makamlardaki görüşmelerde o anda, canlı olarak yapılır. İdeal Tercüme olarak her iki alanda da uzman kadromuzla yanınızdayız.

Doğru bir fiyatlandırma için metnin türünü, zorluk derecesini ve uzunluğunu görmemiz gerekir. Sizin için en uygun teklifi hazırlayabilmemiz adına teklif formumuzu doldurabilirsiniz. Formu ilettikten sonra ekibimiz size tamamen ücretsiz ve herhangi bir taahhüt gerektirmeyen bir danışmanlık sunacaktır.

Sektördeki pek çok yerin aksine, maliyeti düşürmek adına sadece otomatik çeviri araçlarına güvenmiyoruz. Biz, teknolojiyi sadece yardımcı olarak kullanıp asıl işi yüksek nitelikli ve uzman tercümanlarımıza teslim ediyoruz. Doğruluk ve anlam bütünlüğü bizim için her şeyden önce gelir.

Hazırlanan çevirilerin sadece dil bilgisi değil, sektörel terimler açısından da kusursuz olmasıdır. Konu uzmanı editörlerimiz (hukukçu, doktor veya mühendis tercümanlarımız) metni son kez kontrol ederek hata payını sıfıra indirir.

 

Her projeye, o konunun uzmanı olan bir ekip atıyoruz. Süreç boyunca sizinle iletişimde kalarak özel taleplerinizi not alıyor ve teslimat öncesi çok aşamalı kontrol mekanizmamızdan geçmeyen hiçbir işi size teslim etmiyoruz.

Hızımızdan ödün vermiyoruz ancak kaliteden de vazgeçmiyoruz. Teslim süresi metnin hacmine göre değişse de, teklif aşamasında size verdiğimiz teslim saatine sadık kalıyoruz. Acil işleriniz için ise “Hızlı Çeviri” seçeneklerimizle her zaman yanınızdayız.